04 ноября 2024

И.Я. БОЛГАРИН, Г.Л. СЕВЕРСКИЙ. Роман "АДЪЮТАНТ ЕГО ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВА. ПОД ЧУЖИМ ЗНАМЕНЕМ" (1969) - краткое содержание

 


Часть первая

 

Глава первая

 

Весна 1919 года. Павел Кольцов после фронта и госпиталя приехал в Киев. Город был полным контрастом к Житомиру, где воевал Павел: там царили разруха, голод, здесь же работали рестораны, театры и кинотеатры, по улицам гуляла разряженная публика. Многие господа сбежали сюда к гетману Скоропадскому и никак не ожидали, что большевики возьмут тут власть. Эта публика поддерживала Деникина и надеялась, что он вот-вот возьмет Луганск, затем Харьков и Киев.

Павел поселился в гостинице для военных, переночевал там. Утром он пошел через базар и стал свидетелем грабежа: здоровый детина отнял у женщины горжетку, которую та пыталась продать. Когда люди окружили бандита, тот достал гранату и стал угрожать ее взорвать. Кольцов одним коротким ударом уложил его на мостовую, а гранату отнял.

Бандита увел патруль. Бдительный старичок показал Павлу на двоих в штатском, которые фотографировали всю эту сцену. Это оказались журналисты ‒ Колен из английской газеты «Таймс» и Жапризо из французской «Матэн». Павел тогда еще не знал, что эта мимолетная встреча впоследствии едва не приведет к его гибели…

Кольцов прибыл в ЧК, Всеукраинскую Чрезвычайную комиссию. Здесь он встретил своего давнего знакомого Петра Тимофеевича Фролова. Когда-то, после восстания на «Очакове», мать Павла спасла от полицейских ищеек раненого Фролова. Павел подружился с ним и теперь был рад встретить снова. Фролов сообщил Павлу о цели его вызова в ЧК: Кольцову хотят предложить стать разведчиком в тылу у белых. Легенда его будет следующая: он якобы решил сбежать из Совдепии к Деникину. Узнав, что в Ростове находится генерал Казанцев, под командованием которого Кольцов воевал в Первую мировую, он направился к нему.

В беседе с Мартином Лацисом, председателем ЧК, Кольцов, который поначалу засомневался в своих способностях, твердо пообещал выполнить приказ партии (так он воспринял поручение ЧК).   

Лацис после общения с Кольцовым и Фроловым дал интервью Колену и Жапризо, в котором поставил на место наглых журналистов, уличил их во лжи и предвзятости и смог отстоять свою правоту и правоту большевиков. А Фролов, Кольцов и сотрудник ЧК, бывший матрос Красильников стали думать над биографией Кольцова.

Афоризмы и известные фразы А.С. ПУШКИНА

 


Дерзкой пламенной рукою

Белоснежну, полну грудь...

Я желал бы... да ногою

Моря не перешагнуть… 

(«К Наталье», 1813)


Держись, держись всегда прямой дороги,

Ведь в мрачный Ад дорога широка

(«Монах», 1813)


Быть славным ‒ хорошо, спокойным ‒ лучше вдвое. 

(«К другу стихотворцу», 1814)


Миг блаженства век лови 

(«Блаженство», 1814)


Свободой Рим возрос ‒ а рабством погублен. 

(«К Лицинию», 1815)

Языковая игра в поэзии А.С. ПУШКИНА (примеры)


 

Не хочешь ли узнать, моя драгая,

Какая разница меж Буало и мной?

У Депрео была лишь ,

А у меня: с

("Сравнение", 18? (1813‒1817))


Ну так! я празден, я без дела,

А ты бездельник деловой

(«Как брань тебе не надоела?...», 1820)

 

Лечись ‒ иль быть тебе Панглосом,

Ты жертва вредной красоты ‒

И то-то, братец, будешь с носом,

Когда без носа будешь ты. 

(«Эпиграмма», 1821)

Окказионализмы, авторские неологизмы в стихотворениях А.С. ПУШКИНА (примеры)

 


Из бездн исходит Луцифер,

Смиренный, но челоперунный

(«Тень Фон-Визина», 1815)


Блажен, кто с юных лет увидел пред собою

Извивы темные двухолмной высоты… 

(«К Дельвигу», 1817)


Не слышу я бывало-острых слов 

(«Послание к кн. Горчакову», 1819)

 

А я, повеса вечно-праздный,

Потомок негров безобразный… 

(«Юрьеву», 1820)

 

Там, там — где тень, где шум древесный,

Где сладко-звонкие струи ‒

Там, на груди ее прелестной

Покоя томную главу,

Я счастлив был... 

(«Сцена из Фауста», 1825)

Синтаксический параллелизм в стихотворениях А.С. ПУШКИНА (примеры)

 


Я говорил: в отечестве моем

Где верный ум, где гений мы найдем?

Где гражданин с душою благородной,

Возвышенной и пламенно свободной?

Где женщина ‒ не с хладной красотой,

Но с пламенной, пленительной, живой?

Где разговор найду непринужденный,

Блистательный, веселый, просвещенный? 

(«Краев чужих неопытный любитель…», 1817)

 

Теперь уж мне влюбиться трудно,

Вздыхать неловко и смешно,

Надежде верить безрассудно,

Мужей обманывать грешно. 

(«Алексееву», 1821)

03 ноября 2024

Метонимия и синекдоха в поэзии А.С. ПУШКИНА (примеры)

 


…а ранний селянин,

Готовясь уж косить высокой злак долин,

Услыша бури шум, не выдит на работу… 

(«Приметы», 1821)

 

Давно ли ветхая Европа свирепела?

Надеждой новою Германия кипела,

Шаталась Австрия, Неаполь восставал… 

(«Недвижный страж дремал на царственном пороге…», 1824)

Риторические вопросы и риторические восклицания в поэзии А.С. ПУШКИНА (примеры)


 

Лициний, добрый друг! не лучше ли и нам,

Отдав поклон мечте, Фортуне, суетам,

Седого стоика примером научиться?

Не лучше ль поскорей со градом распроститься,

Где всё на откупе: законы, правота.

И жены, и мужья, и честь, и красота? 

(«К Лицинию», 1815)


Почто в груди моей горит бесплодный жар,

И не дан мне судьбой Витийства грозный дар?

Увижу ль, о друзья! народ неугнетенный

И Рабство, падшее по манию царя,

И над отечеством Свободы просвещенной

Взойдет ли наконец прекрасная Заря? 

(«Деревня», 1819)